阅读历史 |

分卷(48)(3 / 3)

加入书签

这个机灵劲不错, 保持下去,以后再遇到这种事贺洗尘话还没说完,奥菲利亚忽然摸了下脖子上的黑铁十字架, 恶狠狠说道:我就用纯银匕首刺穿他的心脏!

纯银匕首是吸血鬼的克星。

勇气可嘉,但不鼓励这样子做,就你这小胳膊小腿的, 还没把刀拿出来就先被人抡地上了!贺洗尘将奥菲利亚抱上街口的惠更斯家族的马车, 明天见。

他挥了挥手, 衣领中的一个密封小试管若隐若现。

明天见。奥菲利亚将西服外套还给贺洗尘, 对了, 其实我来是想告诉你, 默里已经抵达安律尔,现在正在教廷述职。

高耸尖塔的教堂建筑位于城中一处安静的社区,五彩的花窗玻璃绘满古老的宗教寓言,阳光透过玻璃照进教堂内部,营造出一种神秘而庄严的宿命感。

默里经过重重检查,沿着环廊走向克劳狄斯大主教的办公厅。他的双手交叉收在袖中,神色淡漠而虔诚,在不知情的人看来,只是一个再普通不过的神父。

你就是分管法斯特的达维多维奇?克劳狄斯的手搭在红背高椅的扶手上,拇指上戴着一个银戒指,深棕色的短发梳得一丝不苟。

默里恭敬地低下头:是,阁下。

克劳狄斯的眼睛是沉沉的黑色,不像贺洗尘的黑瞳温和,反而透着股威严。他忽然问道:你和莱修贝克勒尔是朋友?

默里抬起眼睛,镇定自若地回答:不是。

克劳狄斯笑了一下,笑声回旋在空旷的大厅中,听不出是相信还是怀疑,他继续问:你知道他是吸血鬼吗?

他不是吸血鬼。默里的声音平缓而笃定,我从来没听说过这种事情,贝克勒尔少爷是一个非常虔诚的信徒,每天都会到教堂祷告。

这和我听到的传闻不太一样。

传闻只是传闻。

克劳狄斯缓缓站起身,按住默里的右肩:我希望你能以自己对神的忠诚发誓,如果你说了谎,便由魔鬼收割你的灵魂,堕入地狱,永世无法获得救赎。

大主教平时不是这么得寸进尺的人,但这件事涉及奥菲利亚,他没直接跑到贺洗尘面前把人杀死就已经算冷静了。

看着奥菲利亚长大,跌跌撞撞地走过年少的时光,看着她越来越像那个被他错杀的女人,克劳狄斯心中的歉疚和悔意愈加深重。有时午夜惊醒,跪在十字架面前忏悔,汗湿脊背,也无法逃开痛苦的心理折磨。

那是他一生无法赎完的罪过,他只能加倍地对奥菲利亚好,更难以容忍虚伪残暴的吸血鬼伤害她一厘一毫。

达维多维奇,请你起誓。克劳狄斯不容拒绝地命令道。

默里的红棕色眼睛平静无波,沉声说道:我以对神的忠诚起誓,若有半句谎言,不得善终。

克劳狄斯终于满意地笑了笑,从口袋里摸出一个装着无色透明液体的小玻璃瓶:这是被神祝福过的圣水,拿去给贝克勒尔家的小少爷喝下。他若是人类,便平安无事;若是吸血鬼,浑身的血液会被瞬间蒸腾。

达维多维奇,两个月前的围剿行动你表现得十分优秀,工作也完成得很出色,贝瑞教堂正在考核主教人选,你的希望非常大。

默里看了他一眼,心中想道这双黑色眼睛真讨厌。他将小玻璃瓶握在手中,口中尊敬地应道:是,阁下。

办公厅前上方的屋顶是一块大圆花窗,四周满布天使和女神的浮雕,阳光通过花窗形成一道纯洁的光柱。默里推门而出,沐浴在光柱中,抬头望去,发现花窗上是《法典》上记载的一个故事。

↑返回顶部↑

书页/目录